Übersetzungsbüro Alenka Rausch - unser Leistungsangebot

Übersetzung Slowenisch-Deutsch, Übersetzung Deutsch-Slowenisch

Dolmetscher Slowenisch-Deutsch, Dolmetscher Deutsch-Slowenisch

Übersetzung Slowenisch-Englisch, Übersetzung Englisch-Slowenisch

Übersetzung Englisch-Deutsch, Übersetzung Deutsch-Englisch

Übersetzungen Deutsch-alle Sprachen, Übersetzungen alle Sprachen-Deutsch

Dolmetscher für alle Sprachen

Wir bieten Ihnen - Stichworte

Übersetzung und Dolmetscher Slowenisch-Deutsch, Deutsch-Slowenisch, Slovenisch, Dolmetschen, Übersetzungen, Translations, Prevodi, Slovenščina, Slovensko, Slovene, Slowenien, Slovenia, Slovenija, Uebersetzen, Uebersetzungen, Uebersetzung
Übersetzungsbüro Alenka Rausch
Slowenisch und andere Sprachen
Logo

Leistungsangebot

Kontakt

Wir über uns

Service und Infos

Slovensko - Slovenščina

Qualität

Die Gewährleistung hoher und konstanter Qualität bei der Durchführung von Übersetzungsaufträgen ist ein zentrales Element unserer Geschäftsphilosophie. Daher arbeiten wir nach den Vorschriften der Norm DIN 2345.

Anmerkung: Mittlerweile wurde die Norm DIN 2345 durch die neue Euronorm DIN EN 15038 abgelöst.

DIN 2345

Diese Norm wurde vom Normenausschuss Terminologie/Arbeitsausschuss 3 "Praxis der Terminologiearbeit" unter Beteiligung von Vertretern verschiedener Fachorganisationen erarbeitet.

Die DIN-Norm 2345 bietet freiberuflichen ÜbersetzerInnen, Sprachendiensten und Übersetzungsbüros die Möglichkeit, eigenverantwortlich zu erklären, dass sie auf ihrer Grundlage arbeiten. Diese Konformitätserklärung kann geeignet sein, das Vertrauen von Auftraggebern in die Qualität der erbrachten Dienstleistung zu stärken, da die Erfüllung der Anforderungen dieser Norm, bezogen auf jeden einzelnen Zieltext, nachprüfbar ist.